Wissen, wo Barthel den Most holt (gebundenes Buch)
An Stelle einer Definition – Anspruch und Aufbau des Buches – Bestandsaufnahmen und Kompendien – Dem wahren Sinn auf der Spur
1. Aus dem Alten Orient: Ursprünge der Sprichwortkultur
Sprichwörter als Schreibübungstexte – Aug um Auge, Zahn um Zahn –– Guter Rat von Pharaonen – Lebensweisheiten der Alten Ägypter – „Salomon der Weise spricht“ – Frühes Kulturerbe der Menschheit
2. Von Griechen und Römern: Alte Spruchweisheiten als humanistisches Erbe
So frisch wie vor 2000 Jahren – Die Überlieferung antiker Texte – Erasmus von Rotterdam, der Sprichwortexperte – Aus der Sprichwortsammlung des Erasmus – Sinnsprüche aus dem Griechischen – Rechtsformeln als römisches Erbe
3. Aus christlicher Überlieferung: Bibelworte und geistliche Sentenzen
Biblisches im alltäglichen Wortschatz - Aus dem Alten, dem Jüdischen Testament – Bedeutungswandel von Bibelsprüchen – Das Evangelium als Quelle Geflügelter Worte – Alte und neue Sinnzusammenhänge – Deftige und weise Sprüche von Martin Luther – Liedverse geistlicher Autoren – Zwei Theologen als eifrige Sprichwort-Sammler – Religiöse Spuren im Alltagsdeutsch
4. Aus vormoderner Lebenswelt: Herkömmliche Wendungen im Alltagsdeutsch
Aus bäuerlichen Traditionen – Redensarten aus der Ritterzeit – Sprichwörter aus kirchlichem Umfeld – „Alles was Recht ist“ – Aus ehrbarem Gewerbe – Sprichwörtliches in alten Wertvorstellungen – „Wie uns die Zeiten ändern“
5. Von Dichtern und Denkern: Zitate und Aphorismen aus literarischen Texten
Bürgerliches Bildungsgut – Spruchweisheiten der Klassiker Goethe und Schiller – Zeugnisse bürgerlicher Humanität – Geflügelte Worte im Umkreis der Klassik – Vom Großmeister des deutschen Aphorismus – Eine Frau, die Aphorismen schrieb – Die „halbe Wahrheit“ in Aphorismen – Aus nachklassischer Literatur zitiert
6. Von Personen und Stationen der Geschichte: Markante Aussprüche und Parolen
Lehrsätze aus der griechischen Geschichte – Merksätze zur Geschichte der Römer – Formeln aus dem Mittelalter – Kennworte aus der Epochenwende – Schlagworte der Frühen Neuzeit – Vom Absolutismus zur Französischen Revolution – Vom langen neunzehnten Jahrhundert – Markantes zur Neueren Geschichte – Parolen aus unserer Zeit
7. Von Humoristen und Parodisten: Geistvolles witzig und zugespitzt
Wort- und Sprachspielereien – Wilhelm Busch und Seinesgleichen – Mit Witz und Hintersinn – Doppeldeutiges in Redewendungen
8. Aus der Sprachenvielfalt Europas: Von Nachbarn entlehnte Wendungen
Die ursprüngliche lingua franca Europas – Redensarten aus dem Englischen – William Shakespeares geniale Spruchweisheiten – Redensarten aus dem Französischen – Esprit im Sprichwortgut Frankreichs – Beispiele aus anderen romanischen Sprachen – Aus slawischen Sprachen – Jiddisches Erbe im Deutschen
9. Aus der globalisierten Welt: Spruchweisheiten in anderen Kulturen
Sprichwörtliches aus der Türkei – Arabische Sprichwörter – Aus dem Schwarzen Kontinent – Weise Worte aus dem Fernen Osten – Spruchweisheiten aus aller Welt
10. Aus der Kraft der Sprache: Formenwelt sprichwörtlicher Redensarten
Sprachverdichtung in Zwillingsformeln – Die suggestive Kraft des Reims – Der Rhythmus der Sprache – Bildlichkeit als Mittel der inneren Formgebung – Mehrdeutigkeiten sprichwörtlicher Redensart
Sprichwörter und Spruchweisheiten – Wegweiser zur Lebenskunst
Vom Umgang mit Geflügelten Worten – Die scheinbar einfachen Wahrheiten – Wegweiser zur Lebenskunst
Literaturhinweise